본문 바로가기
반응형

가사해석연습장72

[가사해석+발음] Bastille - Pompeii [가사해석+발음] Bastille - Pompeii ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동의 없이 무단 전재 및 재배포를 금지합니다.   Ba.. 2020. 3. 2.
[가사해석+발음] Ellie Goulding & Diplo & Swae Lee - Close To Me [가사해석+발음] Ellie Goulding & Diplo & Swae Lee - Close To Me ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동.. 2020. 2. 27.
[가사해석+발음] Martin Garrix & Bebe Rexha - In The Name Of Love [가사해석+발음] Martin Garrix & Bebe Rexha - In The Name Of Love ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 .. 2019. 10. 29.
[가사해석+발음] One Republic - Good Life [가사해석+발음] One Republic - Good Life ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동의 없이 무단 전재 및 재배포를 금지합니다.. 2019. 8. 26.
[가사해석+발음] K-391 & Alan Walker (feat. Julie Bergan & Seungri) - Ignite [가사해석+발음] K-391 & Alan Walker (feat. Julie Bergan & Seungri) - Ignite ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 .. 2019. 7. 16.
[가사해석+발음] Panic! At The Disco - High Hopes [가사해석+발음] Panic! At The Disco - High Hopes ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동의 없이 무단 전재 및 재배.. 2019. 3. 14.
[가사해석+발음] Martin Garrix & Dua Lipa - Scared To Be Lonely [가사해석+발음] Martin Garrix & Dua Lipa - Scared To Be Lonely ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동의.. 2019. 2. 3.
[가사해석+발음] Marshmello (Feat. Bastille) - Happier [가사해석+발음] Marshmello (Feat. Bastille) - Happier ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동의 없이 무단 전재.. 2019. 1. 7.
[가사해석+발음] Bebe Rexha - I'm A Mess [가사해석+발음] Bebe Rexha - I'm A Mess ⚠️ 주의 ⚠️저는 전문 번역가가 아닙니다.해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊 ※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동의 없이 무단 전재 및 재배포를 금지합니다... 2018. 12. 22.
반응형