본문 바로가기
가사해석연습장

[가사해석+발음] Sleeping With Sirens - Legends

by 잡동사니인생 2022. 3. 2.
반응형

[가사해석+발음] Sleeping With Sirens - Legends

 

⚠️ 주의 ⚠️

저는 전문 번역가가 아닙니다.

해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,

많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.

발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)

오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.

발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.

※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊
※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊

※ 본 게시물에서 한글로 해석된 가사와 한글로 작성된 발음의 저작권은 잡동사니인생(이하 작성자)에게 있으며, 어떠한 사유에서도 작성자의 동의 없이 무단 전재 및 재배포를 금지합니다.

 

 


< 뮤직 비디오 >

Sleeping with Sirens - Legends (Official Music Video) (출처 : YouTube / 채널 : Sleeping With Sirens)

▶ 유튜브 'Sleeping with Sirens - Legends (Official Music Video)' 바로가기 ◀

▶ 유튜브 'Sleeping With Sirens' 바로가기 ◀

 

Legends (출처 : YouTube / 채널 : Sleeping With Sirens)

▶ 유튜브 'Legends' 바로가기 ◀

▶ 유튜브 'Sleeping With Sirens' 바로가기 ◀

 

 


< 가사 & 발음 >

(We can be legends, we can be legends

[(위 캔 비 레전스 위 캔 비 레전스)]

We can be legends, we can be legends)

[(위 캔 비 레전스 위 캔 비 레전스)]

(우린 전설이 될 수 있어.)

We can be legends after all

[위 캔 비 레전스 엡터 올]

결국 우린 전설이 될 거야.

Hey, woah, woah

[헤이 워오 워오]

We can be legends after all

[위 캔 비 레전스 엡터 올]

결국 우린 전설이 될 거야.

Hey, woah, woah

[헤이 워오 워오]

 

Do you remember being young?

[두 유 리멤버 비잉 영]

네가 어렸을 때를 기억해?

The world in our hands, your heart in a song

[더 월 인 워 핸스 유어 핫 인 어 송]

세상은 우리 손 안에 있고, 네 열정은 노래 안에 담겨 있지.

Do you remember being young?

[두 유 리멤버 비잉 영]

네가 어렸을 때를 기억해?

Remember, remember

[리멤버 리멤버]

기억해.

Nothing's ever what it seems

[나띵스 에버 왓 잇 심스]

보이는게 전부는 아니지.

Forget who you are, forget how to dream

[포겟 후 유 아 포겟 하우 투 드림]

너에 대해 잊고, 꿈을 꾸는 법도 잊어.

I think it's time that we believe

[아 띵 잇스 탐 댓 위 빌립]

이제 우리는 믿어야 할 때니까.

Remember, remember

[리멤버 리멤버]

기억해.

 

We can be wild, we can be free

[위 캔 비 와일 위 캔 비 프리]

우린 대담하고, 자유롭게 살아갈 수 있어.

We can be anything in life we wanna be

[위 캔 비 애니띵 인 라입 위 워너 비]

인생에서 원하는 무엇이든 될 수 있고.

We can move mountains, we can break walls

[위 캔 무브 마운틴스 위 캔 브레익 월스]

산을 옮길 수도 있고, 벽을 부숴버릴 수도 있지.

We can stand tall enough to fight and never fall

[위 캔 스탠 톨 이넙 투 파잇 앤 네버 폴]

우린 맞서 싸울 수 있을 만큼 굳건하게 서서 절대 무너지지 않을 거야.

 

We can be legends after all

[위 캔 비 레전스 엡터 올]

우린 결국 전설이 될 거야.

Hey, woah, woah

[헤이 워오 워오]

We can be legends after all

[위 캔 비 레전스 엡터 올]

우린 결국 전설이 될 거야.

Hey, woah, woah

[헤이 워오 워오]

We can be legends after all

[위 캔 비 레전스 엡터 올]

우린 결국 전설이 될 거야.

 

Do you remember growing up?

[두 유 리멤버 그로잉 업]

네가 성장하던 때를 기억해?

Standing all alone, your back to the sun

[스탠딩 올 얼론 요 백 투 더 썬]

홀로 서서, 태양을 등지지.

Do you remember growing up?

[두 유 리멤버 그로잉 업]

네가 성장하던 때를 기억해?

Remember, remember

[리멤버 리멤버]

기억해.

Tell me how it's gonna be

[텔 미 하우 잇스 고나 비]

어떻게 될지 내게 말해줘.

If we win or lose, wear your heart on your sleeve

[입 위 윈 오 루스 위 유 핫 온 유어 슬립]

좋든 나쁘든 네 마음을 솔직하게 털어 놓아줘.

I think it's time that we believe

[아 띵 잇스 탐 댓 위 빌립]

이제 우리는 믿어야 할 때니까.

Remember, remember

[리멤버 리멤버]

기억해.

 

We can be wild, we can be free

[위 캔 비 와일 위 캔 비 프리]

우린 대담하고, 자유롭게 살아갈 수 있어.

We can be anything in life we wanna be

[위 캔 비 애니띵 인 라입 위 워너 비]

인생에서 원하는 무엇이든 될 수 있고.

We can move mountains, we can break walls

[위 캔 무브 마운틴스 위 캔 브레익 월스]

산을 옮길 수도 있고, 벽을 부숴버릴 수도 있지.

We can stand tall enough to fight and never fall

[위 캔 스탠 톨 이넙 투 파잇 앤 네버 폴]

우린 맞서 싸울 수 있을 만큼 굳건하게 서서 절대 무너지지 않을 거야.

 

We can be legends after all

[위 캔 비 레전스 엡터 올]

결국 우린 전설이 될 거야.

Hey, woah, woah

[헤이 워오 워오]

We can be legends after all

[위 캔 비 레전스 엡터 올]

결국 우린 전설이 될 거야.

Hey, woah, woah
[헤이 워오 워오]
We can be legends after all
[위 캔 비 레전스 엡터 올]
결국 우린 전설이 될 거야.

 

We can be legends, we can be legends
[위 캔 비 레전스 위 캔 비 레전스]
우린 전설이 될 수 있어.
We can be legends after all
[위 캔 비 레전스 엡터 올]
결국 우린 전설이 될 거야.
We can be legends, we can be legends
[위 캔 비 레전스 위 캔 비 레전스]
우린 전설이 될 수 있어.

 

Stand up and shout it out if you want it
[스탠 업 앤 샤웃 잇 앗 입 유 원 잇]
원한다면 일어나서 소리쳐 봐.
Remember, remember
[리멤버 리멤버]
기억해.
Reach out and touch the sky 'cause you got it
[리치 앗 앤 터치 더 스카 커스 유 갓 잇]
하늘을 향해 손을 뻗어 봐, 넌 그럴 능력이 되니까.
We'll be here forever
[윌 비 히 포레버]
우리는 영원할 거야.
Stand up and shout it out if you want it
[스탠 업 앤 샤웃 잇 앗 입 유 원 잇]
원한다면 일어나서 소리쳐 봐.
Remember, remember
[리멤버 리멤버]
기억해.
Reach out and touch the sky 'cause you got it
[리치 앗 앤 터치 더 스카 커스 유 갓 잇]
하늘을 향해 손을 뻗어 봐, 넌 그럴 능력이 되니까.
We'll be here forever
[윌 비 히 포레버]
우리는 영원할 거야.

 

We can be wild, we can be free
[위 캔 비 와일 위 캔 비 프리]
우린 대담하고, 자유롭게 살아갈 수 있어.
We can be anything in life we wanna be
[위 캔 비 애니띵 인 라입 위 워너 비]
인생에서 원하는 무엇이든 될 수 있고.
We can move mountains, we can break walls
[위 캔 무브 마운틴스 위 캔 브레익 월스]
산을 옮길 수도 있고, 벽을 부숴버릴 수도 있지.
We can stand tall enough to fight and never fall
[위 캔 스탠 톨 이넙 투 파잇 앤 네버 폴]
우린 맞서 싸울 수 있을 만큼 굳건하게 서서 무너지지 않을 거야.

 

We can be legends after all
[위 캔 비 레전스 엡터 올]
우린 결국 전설이 될 거야.
Hey, woah, woah
[헤이 워오 워오]
We can be legends after all
[위 캔 비 레전스 엡터 올]
우린 결국 전설이 될 거야.
Hey, woah, woah
[헤이 워오 워오]
We can be legends after all
[위 캔 비 레전스 엡터 올]
우린 결국 전설이 될 거야.

Stand up and shout it out if you want it
[스탠 업 앤 샤웃 잇 앗 입 유 원 잇]
원한다면 일어나서 소리쳐 봐.
Remember
[리멤버]
기억해.
Reach out and touch the sky 'cause you got it
[리치 앗 앤 터치 더 스카 커스 유 갓 잇]
하늘을 향해 손을 뻗어 봐, 넌 그럴 능력이 되니까.
We'll be here forever
[윌 비 히 포레버]
우리는 영원할 거야.

 

 


< 뮤비 이야기 >

뮤비 시작에 필기체로 적힌 영어문장이 나오는데 뭐라 적혀있는지 보이지를 않네요!

 

뮤비에서 마다 Sleeping With Sirens라고 적힌 것들을 자주 보실 수 있을 겁니다.

 

Legends를 불렀을 당시 멤버들의 모습이 뮤비에 나옵니다.

위키피디아에 따르면 현 멤버는 5명이고, 이전 멤버는 8명 정도 된다고 하는 것 같네요.

 

사진이 움직이는 모습도 보이네요.

 

 


< 마무리 >

시원한 락 음악! 멋진 가사입니다.

이 노래를 얼마나 많은 분들이 찾아주실지 문득 궁금해지네요.

 

최종 수정일: 2025/01/11

 

반응형