본문 바로가기
가사해석연습장

[가사해석+발음/번역] Alan Walker & K-391 & Tungevaag & Mangoo - Play

by 잡동사니인생 2026. 2. 8.
반응형

[가사해석+발음/번역] Alan Walker & K-391 & Tungevaag & Mangoo - Play

 

⚠️ 주의 ⚠️

저는 전문 번역가가 아닙니다.

해당 게시글은 영어에 대한 저의 얕은 지식에 기반하여 작성한 것으로,

많은 오역과 의역이 포함되어 있을 수 있습니다.

발음은 직접 듣고 작성하는 것으로, 완벽하지 않습니다. (단어 단위 발음 위주 작성)

오역 발견 또는 더 좋은 해석 제안이 있으면 댓글 부탁드립니다.

발음에 대한 조언도 언제든 환영합니다.

※ 오역 지적의 경우 부연 설명도 같이 해주시면 많은 도움이 됩니다. 😊

※ 로그인을 하지 않아도 댓글 작성이 가능합니다. 😊

 

 


< 뮤직 비디오 >

Alan Walker, K-391, Tungevaag, Mangoo - PLAY (Alan Walker's Video)

채널 : Alan Walker

▶ 유튜브 'Alan Walker, K-391, Tungevaag, Mangoo - PLAY (Alan Walker's Video)' 바로가기 ◀

▶ 유튜브 'Alan Walker' 바로가기 ◀

 

Play

채널 : K-391

▶ 유튜브 'Play' 바로가기 ◀

▶ 유튜브 'K-391' 바로가기 ◀

 

 


< 가사 & 발음 >

We used to hide under the covers

[위 유스 투 하잇 언더 더 거버스]

우린 이불을 뒤집어쓰고,

Serenade each other with careless melodies

[세레네잇 이치 아더 윗 케리스 멜로디스]

가벼운 멜로디로 서로를 향해 노래하곤 했지.

Something buried deep inside us

[썸띵 베릿 딥 인사잇 어스]

우리 마음 속 깊은 곳에 묻혀 있던 무언가

The major and the minor we're like piano keys

[더 메이저 앤 더 마이너 위 라익 피아노 키스]

장조와 단조처럼, 우리는 마치 피아노 건반 같았어.

 

You played for me

[유 플레잇 포 미]

You played for me, oh-oh

[유 플레이 포 미 오오]

You played for me

[유 플레이 포 미]

넌 날 위해 불러줬지.

I swear it, even in my sleep

[아 스웨 잇 이븐 인 마 슬립]

맹세컨대, 내가 잠든 동안에도

I hear it like the memory

[아 히 잇 라익 더 메모리]

기억처럼 그게 들려.

Of everything we used to be

[옵 에브리띵 위 유스 투 비]

한때 우리의 모든 것들 말이야.

You played for me

[유 플레이 포 미]

넌 날 위해 불러줬지.

 

You played for me

[유 플레이 포 미]

You played for me

[유 플레이 포 미]

넌 날 위해 불러줬지.

 

We couldn't stop the world from turning

[위 쿠든 스탑 더 월 프롬 터닝]

우리는 세상의 흐름을 멈출 순 없었고,

It was like a whirlwind scattered us like leaves

[잇 워스 라익 어 월윈 스캐럿 어스 라익 립스]

그건 회오리바람 같아서 우리를 나뭇잎처럼 날려버렸지.

But I'm stuck inside a feeling, the song that never leaves

[벗 암 스턱 인사잇 어 필링 더 송 댓 네버 립스]

하지만 난 떠나지 않은 그 노래 같은 감정에 사로잡혀 있어.

We were like a symphony

[위 워 라익 어 심포니]

우리는 하나의 교향곡 같았으니까.

 

You played for me

[유 플레이 포 미]

You played for me, oh-oh

[유 플레이 포 미 오오]

You played for me

[유 플레이 포 미]

넌 날 위해 불러줬지.

I swear it, even in my sleep

[아 스웨 잇 이븐 인 마 슬립]

맹세컨대, 내가 잠든 동안에도

I hear it like the memory

[아 히 잇 라익 더 메모리]

기억처럼 그게 들려.

Of everything we used to be

[옵 에브리띵 위 유스 투 비]

한때 우리의 모든 것들 말이야.

You played for me

[유 플레이 포 미]

넌 날 위해 불러줬지.

 

You played for me

[유 플레이 포 미]

You played for me

[유 플레이 포 미]

넌 날 위해 불러줬지.

 

You and me

[유 앤 미]

You and me

[유 앤 미]

You and me

[유 앤 미]

You and me

[유 앤 미]

You and me

[유 앤 미]

You and me

[유 앤 미]

You and me

[유 앤 미]

너랑 나...

You played for me

[유 플레이 포 미]

날 위해 불러줬잖아.

 

I swear it, even in my sleep

[아 스웨 잇 이븐 인 마 슬립]

맹세컨대, 내가 잠든 동안에도

I hear it like the memory

[아 히 잇 라익 더 메모리]

기억처럼 그게 들려.

Of everything we used to be

[옵 에브리띵 위 유스 투 비]

한때 우리의 모든 것들 말이야.

You played for me

[유 플레이 포 미]

넌 날 위해 불러줬지.

 

 


< 뮤비 이야기 >

2012년, 앨런 워커가 동영상을 보면서 디지털 피아노 같은걸 따라 연주하는 모습을 보여줍니다.

 

그리고 2019년에는 이미 능숙하고 유명한 EDM 프로듀서가 되어 있었죠.

 

그는 마르틴 퉁게박(Martin Tungevaag)으로부터 메시지를 받습니다.

마르틴 퉁게박: 이봐! 이메일로 데모 버전 음악을 보냈어!

앨런 워커: 확인해볼게!

 

정말로 확인해 보고 작업을 시작합니다.

 

앨런 워커: 오슬로로 와! 트랙 작업을 좀 더 해보자고!

 

앨런 워커의 부름에 응하노라! 그렇게 마르틴 퉁게박과 함께 작업을 진행합니다.

협업은 즐거워! 대학 조별 과제를 묻는다면 노코멘트...

 

마르틴 퉁게박: K-391! 드롭 부분에 네 도움이 필요해. 시간 되면 좀 봐줄 수 있겠어?

K-391: 물론이지, 보내 줘.

 

아 일단 잘 놀아야 머리가 풀리니까 가볍게 볼링 한판 조져봅시다!

 

자, 그럼 이제 본격적으로 공동 작업을 시작해 봅시다.

그러자 그들 사이에서 아름다운 선율을 표현하는 듯한 보라색의 밝은 선 같은게 피어 오릅니다.

 

"내가 어렸을 때 가장 많이 들었던 트랙은 Eurodancer였던 것 같아." / "나도!"

얼굴이 다 비스무리하게 생겨서 누가 말하는지 모르겠습니다. ㅋㅋ

Eurodancer는 2000년에 발매된 DJ 망구의 EDM입니다. 이 곡이 리믹스되어 지금의 Play가 탄생하게 되었죠.

 

보컬 담당인 토린(Torine) 입니다.

 

멜로디가 세상 곳곳에 퍼지고 있는 것을 표현한 것 같습니다.

 

 


< 마무리 >

앞서 <뮤비 이야기>에서 말씀드렸다시피, 이 곡은 DJ Mangoo(망구)가 2000년에 발표한 Eurodancer를 바탕으로 앨런 워커, K-391, 마르틴 퉁게박이 함께 리메이크 작업을 거쳐 새롭게 탄생한 곡입니다.

이 곡의 보컬 담당자는 토린 미셸 브잘랜드(Torine Michelle Bjåland) 입니다.

 

Alan Walker 버전 뮤비 말고, K-391 버전 뮤비도 있는데요. 아래 링크를 통해 확인하실 수 있습니다.

▶ [Youtube] K-391, Alan Walker, Tungevaag, Mangoo - PLAY (K-391's Video) 보기

Alan Walker 버전 뮤비와 같은 장면도 있지만, 다른 장면도 몇몇 있습니다. 이 뮤비 이야기는 따로 다루지 않겠습니다.

 

 


< 도움을 주신 분들 >

-

 

 

반응형